Cenik

Objavljeni cenik je sestavni del splošnih pogojev poslovanja. Na objavljene cene podjetje računa še 22% DDV.
Cena pri prevodu se nanaša na avtorsko stran v obsegu 1500 znakov brez presledkov prevedenega teksta. Cena pri lekturi se nanaša na avtorsko stran v obsegu 1500 znakov brez presledkov prevedenega teksta.   

Cena pri simultanem in konsekutivnem prevajanju je določena na uro prevajanja in je odvisna od zahtevnosti prevajanja. Najmanjša enota za določitev cene je vsaka začeta ura (60 minut) prevajanja. V ceno niso všteti stroški prevoza, nastanitve, prehrane in drugi morebitni stroški, ki so predmet posebnih dogovorov med strankama pogodbe.

Cena za sodno overjene prevode je določena na podlagi Pravilnika o sodnih tolmačih in v dogovoru s sodnim tolmačem.  

Cene odstopajo od veljavno objavljenih le v primerih dogovorjenih popustov in drugih dogovorov z naročnikom.

Podjetje nudi redne in izredne popuste.

Redni popust nudi podjetje pri naročilu lekture skupaj s prevodom besedila. Lektoriranje slovenskih besedil je 3,50€.
Izredne popuste nudi podjetje pri sklepanju pogodb o poslovnem sodelovanju in pri naročilu večje količine strani.

Izredni popusti so predmet dogovora v posebnih pogojih pogodbe.

 

Cenik si lahko ogledate na spodnji povezavi:

 

http://www.multilingual.si/sl/cenik

 

Prosimo, da za cene sodno overjenih prevodov pokličete na
040 817 820
ali
01 430 48 27


Popusti:
Ob naročilu večje količine strani nudimo posebne ugodnosti.


* Posebna ponudba! Ob naročilu prevoda lektoriranje slovenskih besedil samo 3,50€ na stran!
Priporočamo za vse tiskovine, objave, predstavitvene materiale, spletne strani.


Ugodni popusti za pogodbene stranke.


Pogoji:

  • na vse cene obračunamo še 22% DDV
  • pri končnem obračunu se upoštevajo strani v prevodu, predračuni so zgolj informativne narave
  • avtorska stran obsega 1.500 znakov brez presledkov, kar se obračuna po opravljenem prevodu
  • čas prevajanja: običajno 4 strani prevoda v tuji jezik in do 8 strani prevoda v slovenski jezik na dan
  • za zahtevnejše strokovne tekste, kjer gre za terminološko zahtevnost ali težko razumljivost izvirnika ter za prevode v obsegu nad 10 strani, ki jih potrebujete v enem dnevu zaračunamo dodatnih 10% (po predhodnem dogovoru s stranko) 


Način plačila


Pravne osebe:
Pravnim osebam račun izstavimo po opravljeni storitvi. Rok plačila je običajno 8 dni.


Fizične osebe:

Ob osebnem prevzemu besedila se plačilo prevajalskih in lektorskih storitev izvede na koncu opravljene storitve. Storitev lahko poravnate tudi preko položnice oziroma e-bančništva. Besedilo vam posredujemo takoj po prejetem plačilu oziroma prejetem potrdilu o plačilu, ki nam ga lahko pošljete po faxu ali e-pošti.